{"id":3615,"date":"2022-06-23T18:30:48","date_gmt":"2022-06-23T16:30:48","guid":{"rendered":"https:\/\/www.arbeitsrecht-aktuell.ch\/?p=3615"},"modified":"2022-06-23T21:35:42","modified_gmt":"2022-06-23T19:35:42","slug":"die-bestimmung-des-klageorts-arbeitsort","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.arbeitsrecht-aktuell.ch\/de\/2022\/06\/23\/die-bestimmung-des-klageorts-arbeitsort\/","title":{"rendered":"Die Bestimmung des Klageorts (Arbeitsort)"},"content":{"rendered":"<p>F\u00fcr arbeitsrechtliche Klagen ist das Gericht am Wohnsitz oder Sitz der beklagten Partei oder an dem Ort, an dem die Arbeitnehmerin oder der Arbeitnehmer gew\u00f6hnlich die <a href=\"https:\/\/www.arbeitsrecht-aktuell.ch\/de\/2020\/02\/23\/die-klage-am-arbeitsort\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Arbeit verrichtet (Arbeitsort)<\/a>, zust\u00e4ndig. So bestimmt es die ZPO in Art. 34. Oft ist nicht klar, wo sich der konkrete Arbeitsort befindet, insbesondere wenn ein Arbeitnehmer an verschiedenen Orten t\u00e4tig ist:<\/p>\n<p>Der gew\u00f6hnliche Arbeitsort ist im Einzelfall aufgrund der konkreten Umst\u00e4nde zu bestimmen. Als gew\u00f6hnlicher Arbeitsort gilt der tats\u00e4chliche Mittelpunkt der arbeitsvertraglichen T\u00e4tigkeit. Es muss ein deutlich erkennbarer, geographischer Schwerpunkt gegeben sein. Ein lediglich vor\u00fcbergehender fl\u00fcchtiger Arbeitsort begr\u00fcndet keinen Gerichtsstand gem\u00e4ss Art. 34 Abs. 1 ZPO (Senti\/Wagner, in: Brunner Alexander\/Gasser Dominik\/Schwander Ivo (Hrsg.), ZPO Schweizerische Zivilprozessordnung, Kommentar, 2. Aufl., Z\u00fcrich\/St. Gallen 2016, Art. 34 N 31). Nicht vorausgesetzt wird sodann, dass der Arbeitgeber am Ort, wo der Arbeitnehmer gew\u00f6hnlich seine Arbeit verrichtet, \u00fcber feste Betriebseinrichtungen verf\u00fcgt. Der gew\u00f6hnliche Arbeitsort setzt ferner eine effektive T\u00e4tigkeit voraus (Senti\/Wagner, a.a.O., Art. 34 N 33). Dies ist insbesondere mit Blick auf vertraglich im Voraus vereinbarte Arbeitsorte zu ber\u00fccksichtigen, welche sich nicht verwirklichen oder welche mittels stillschweigender Vereinbarung oder konkludentem Verhalten verlegt werden.<\/p>\n<p>Wurde ein gew\u00f6hnlicher Arbeitsort begr\u00fcndet, so bleibt dieser solange bestehen, als er nicht definitiv aufgegeben oder durch einen anderen gew\u00f6hnlichen Arbeitsort ersetzt wird. Ist der Arbeitnehmer vor\u00fcbergehend an einem anderen Arbeitsort t\u00e4tig oder hat er aufgrund der Beendigung des Arbeitsverh\u00e4ltnisses oder einer Freistellung keinen Arbeitsort mehr, so steht dem Arbeitnehmer der letzte gew\u00f6hnliche Arbeitsort als Gerichtsstand zur Verf\u00fcgung (Senti\/Wagner, a.a.O., Art. 34 N 35).<\/p>\n<p>Eine spezielle Situation liegt vor im Falle von Aussendienstmitarbeiter und Handelsreisenden. Diese arbeiten an verschiedenen Orten. Ein eigentlicher Mittelpunkt l\u00e4sst sich hier also nicht ausmachen (siehe hierzu unten).<\/p>\n<p>In <a href=\"https:\/\/juricaf.org\/arret\/SUISSE-TRIBUNALFEDERALSUISSE-20220322-4A5482021\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">BGer 4A_548\/2021 vom 22. M\u00e4rz 2022<\/a> hatte das Bundesgericht erneut die M\u00f6glichkeit, sich mit der Bestimmung des Arbeitsortes auseinanderzusetzen und hielt fest, wie bei der Bestimmung des Arbeitsortes vorzugehen sei:<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Die Bestimmung des Arbeitsorts<\/h3>\n<p>Allgemein sei der Arbeitsort wie folgt zu bestimmen:<\/p>\n<p>Die Suche nach einem solchen Ort muss auf der Grundlage der tats\u00e4chlichen Verbindungen erfolgen, die der Arbeitnehmer zu einem bestimmten Ort unterhalten hat. Der im Vertrag vordefinierte Arbeitsort tritt vor dem Ort zur\u00fcck, an dem der Arbeitnehmer seine T\u00e4tigkeit tats\u00e4chlich gew\u00f6hnlich ausge\u00fcbt hat. Mit anderen Worten: Die Art und Weise, wie das Arbeitsverh\u00e4ltnis tats\u00e4chlich stattgefunden hat, hat Vorrang vor der vorherigen theoretischen Vereinbarung, die von den Parteien frei ge\u00e4ndert werden kann. Der einzige Vorbehalt betrifft den Fall, dass der Vertrag nicht zustande gekommen oder nicht wirksam geworden ist.<\/p>\n<p><em>4.2. Comme cela vient d\u2019\u00eatre rappel\u00e9, la recherche de ce lieu doit se faire en fonction des liens effectifs que le travailleur a entretenus avec un certain endroit. La doctrine en inf\u00e8re que le lieu de travail pr\u00e9d\u00e9fini dans le contrat c\u00e8de le pas devant le lieu &#8211; diff\u00e9rent &#8211; o\u00f9 le travailleur a effectivement exerc\u00e9 son activit\u00e9 de fa\u00e7on habituelle. En d\u2019autres termes, la mani\u00e8re dont la relation de travail s\u2019est effectivement d\u00e9roul\u00e9e prime l\u2019accord th\u00e9orique pr\u00e9alable, que les parties sont libres de modifier (cf. DIETSCHY-MARTENET, in Code de proc\u00e9dure civile, Petit Commentaire, 2020, n\u00b0 12 ad art. 34 CPC; FELLER\/BLOCH, in Kommentar zur Schweizerischen Zivilprozessordnung [ZPO], [SUTTER-SOMM ET ALII \u00e9d.] 3e \u00e9d. 2016, n\u00b0 28 ad art. 34 CPC; SENTI\/WAGNER, in ZPO Schweizerische Zivilprozessordnung, [BRUNNER ET ALII \u00e9d.] 2e \u00e9d. 2016, n\u00b0 33 ad art. 34 CPC; STREIFF ET ALII, Arbeitsvertrag, Praxis Kommentar zu Art. 319-362 OR, 7e \u00e9d. 2012, p. 29). Le Tribunal f\u00e9d\u00e9ral n\u2019a pu qu\u2019embo\u00eeter le pas \u00e0 cette doctrine (cf. arr\u00eat pr\u00e9cit\u00e9 4A_236\/2016 consid. 5.5.1). Il faut naturellement r\u00e9server les situations particuli\u00e8res &#8211; non r\u00e9alis\u00e9es en l\u2019occurrence &#8211; o\u00f9 le contrat n\u2019est pas venu \u00e0 chef ou n\u2019a pas \u00e9t\u00e9 suivi d\u2019effet. D\u2019aucuns estiment que l\u2019on devrait prendre en compte le lieu envisag\u00e9 lors des pourparlers ou d\u00e9sign\u00e9 par le contrat, afin de ne pas priver le travailleur du for de l\u2019art. 34 CPC (PATRICIA DIETSCHY, Les conflits de travail en proc\u00e9dure civile suisse, 2011, p. 49 n. 94; cf. aussi YVES DONZALLAZ, Commentaire de la loi f\u00e9d\u00e9rale sur les fors en mati\u00e8re civile, 2001, p. 553 n. 31; d\u2019un avis apparemment contraire, HANS-PETER EGLI, Das arbeitsrechtliche Verfahren nach Art. 343 OR, in ZZZ 2004 p. 26).<\/em><\/p>\n<p><em>Deux cas de figure sont envisageables: d\u2019une part l\u2019hypoth\u00e8se classique, \u00e9voqu\u00e9e par la doctrine, o\u00f9 les parties s\u2019\u00e9cartent en pratique de leur accord pr\u00e9alable. D\u2019autre part, l\u2019hypoth\u00e8se particuli\u00e8re o\u00f9 les parties envisagent d\u2019embl\u00e9e une activit\u00e9 sur diff\u00e9rents sites rendant impossible la d\u00e9termination d\u2019un lieu de travail habituel, de sorte qu\u2019elles conviennent de d\u00e9signer quel endroit doit \u00eatre trait\u00e9 comme tel, afin de maintenir un for sp\u00e9cial pour le travailleur. Un tel accord para\u00eet prima facie valable, si tant est que l\u2019application des crit\u00e8res pr\u00e9cit\u00e9s (consid. 2.2) aboutisse r\u00e9ellement \u00e0 une impasse et qu\u2019aucun centre d\u2019activit\u00e9 ne se d\u00e9tache; la prudence est de mise, vu l\u2019interdiction formul\u00e9e \u00e0 l\u2019art. 35 CPC. Dans le cas concret, on ne discerne aucuns indices plaidant pour cette seconde hypoth\u00e8se; ou du moins peut-on constater leur inexistence sans verser dans l\u2019arbitraire.<\/em><\/p>\n<p><em>Il convient donc de rechercher avec quel lieu l\u2019employ\u00e9 avait effectivement entretenu le plus d\u2019attaches, d\u00e9marche que les juges genevois ont pr\u00e9cis\u00e9ment suivie.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Mehrere Besch\u00e4ftigungsorte<\/h3>\n<p>Zur Frage, wie der Arbeitsort bei mehreren Besch\u00e4ftigungsorten zu bestimmen sei, f\u00fchrte das Bundesgericht aus:<\/p>\n<p>Wenn der Arbeitnehmer gleichzeitig an mehreren Orten besch\u00e4ftigt ist, gilt der Ort, der sich unter dem Gesichtspunkt der erbrachten T\u00e4tigkeit als eindeutig zentral erweist. Bei Handelsreisenden oder anderen im Aussendienst eines Unternehmens besch\u00e4ftigten Arbeitnehmern, die keinen \u00fcberwiegenden geografischen Ankn\u00fcpfungspunkt haben, kann eine solche Verbindung mit dem Ort angenommen werden, an dem der Arbeitnehmer seine Reisen plant und organisiert und seine Verwaltungsaufgaben erledigt (gegebenenfalls einschliesslich seines pers\u00f6nlichen Wohnsitzes). Der Gerichtsstand kann sich also dort befinden, wo der Arbeitgeber keine Niederlassung oder feste Einrichtung hat. Nur mit Zur\u00fcckhaltung ist die singul\u00e4re Situation zu betrachten, dass kein Gerichtsstand am gew\u00f6hnlichen Arbeitsort verf\u00fcgbar ist.<\/p>\n<p><em>2.2. La jurisprudence a pr\u00e9cis\u00e9 comment d\u00e9terminer le &#8222;lieu o\u00f9 le travailleur exerce habituellement son activit\u00e9 professionnelle&#8220; (ATF 145 III 14 consid. 8 et 9; arr\u00eat pr\u00e9cit\u00e9 4A_131\/2019 consid. 3; arr\u00eat 4A_236\/2016 du 23 ao\u00fbt 2016 consid. 2 et 5.5.1) :<\/em><\/p>\n<ul>\n<li><em>Est cibl\u00e9 le lieu o\u00f9 se situe effectivement le centre de l\u2019activit\u00e9 concern\u00e9e.<\/em><\/li>\n<li><em>N\u2019entre pas en consid\u00e9ration l\u2019endroit d\u00e9sign\u00e9 th\u00e9oriquement comme lieu de travail, lorsque l\u2019intention exprim\u00e9e par les parties ne s\u2019est pas concr\u00e9tis\u00e9e et qu\u2019aucune activit\u00e9 n\u2019y a \u00e9t\u00e9 entreprise.<\/em><\/li>\n<li><em>Les circonstances du cas concret sont d\u00e9cisives. Il faut tenir compte des aspects quantitatifs et qualitatifs.<\/em><\/li>\n<li><em>Lorsque le travailleur est occup\u00e9 simultan\u00e9ment dans plusieurs endroits, pr\u00e9vaut celui qui se r\u00e9v\u00e8le manifestement central, du point de vue de l\u2019activit\u00e9 fournie.<\/em><\/li>\n<li><em>Les voyageurs de commerce ou autres travailleurs affect\u00e9s au service ext\u00e9rieur d\u2019une entreprise n\u2019ont parfois aucun point de rattachement g\u00e9ographique pr\u00e9pond\u00e9rant.<\/em><\/li>\n<li><em>On peut cependant retenir un tel lien avec le lieu o\u00f9 le travailleur planifie et organise ses d\u00e9placements et accomplit ses t\u00e2ches administratives. Il peut s\u2019agir de son domicile personnel.<\/em><\/li>\n<li><em>Le for peut donc se trouver l\u00e0 o\u00f9 l\u2019employeur n\u2019a aucun \u00e9tablissement, ni aucune installation fixe.<\/em><\/li>\n<li><em>Il ne faut envisager qu\u2019avec retenue la situation singuli\u00e8re o\u00f9 aucun for du lieu de travail habituel n\u2019est disponible.<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Der Arbeitsort bei der Fernarbeit<\/h3>\n<p>Im Falle von Fernarbeit per Computer und Telefon ist der Ort (oder die Orte), an dem diese T\u00e4tigkeit ausgef\u00fchrt wurde, zwar ber\u00fccksichtigungsw\u00fcrdig. Dies ist jedoch nur ein Element unter vielen, das in die Gesamtbeurteilung der quantitativen und qualitativen Elemente zur Bestimmung des \u00fcblichen Ortes der T\u00e4tigkeit einfliesst (Erw. 4.5).<\/p>\n<p><em>4.5. La recourante reproche encore aux juges d\u2019appel d\u2019avoir m\u00e9connu l\u2019\u00e9volution technologique dans les rapports de travail, et d\u2019avoir pris en compte le lieu o\u00f9 l\u2019intim\u00e9 accomplissait son t\u00e9l\u00e9travail &#8211; soit son domicile genevois -, plut\u00f4t que le lieu d\u2019impact du travail ainsi accompli, qu\u2019elle situe \u00e0 Berne.<\/em><\/p>\n<p><em>En cas de travail \u00e0 distance, par informatique et t\u00e9l\u00e9phone, l\u2019endroit (ou les endroits) o\u00f9 \u00e9tait accomplie cette activit\u00e9 est certes digne de consid\u00e9ration. Toutefois, il s\u2019agit d\u2019un \u00e9l\u00e9ment parmi d\u2019autres, vou\u00e9 \u00e0 s\u2019ins\u00e9rer dans l\u2019appr\u00e9ciation globale des \u00e9l\u00e9ments quantitatifs et qualitatifs permettant de d\u00e9signer le lieu habituel de l\u2019activit\u00e9. C\u2019est en ce sens qu\u2019il si\u00e9rait de nuancer les propos tenus par certains auteurs, selon lesquels l\u2019endroit o\u00f9 est accompli le t\u00e9l\u00e9travail, g\u00e9n\u00e9ralement au domicile de l\u2019employ\u00e9, pourra constituer le lieu de travail effectif (SUTTER-SOMM\/SEILER, in Handkommentar zur Schweizerischen Zivilprozessordnung, CHK, 2021, n\u00b0 17 ad art. 34 CPC; FRIDOLIN WALTHER, in Berner Kommentar, 2012, n\u00b0 9 ad art. 34 CPC); pareille r\u00e9serve semble toutefois implicite auxdits commentaires.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Autor:\u00a0<a href=\"https:\/\/www.arbeitsrecht-aktuell.ch\/de\/person\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Nicolas Facincani<\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4>Weitere umfassende Informationen zum Arbeitsrecht finden sie\u00a0<a href=\"https:\/\/www.exlibris.ch\/de\/buecher-buch\/deutschsprachige-buecher\/boris-etter\/arbeitsvertrag\/id\/9783727235108\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><strong>hier<\/strong><\/a>.<\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>F\u00fcr arbeitsrechtliche Klagen ist das Gericht am Wohnsitz oder Sitz der beklagten Partei oder an dem Ort, an dem die Arbeitnehmerin oder der Arbeitnehmer gew\u00f6hnlich die Arbeit verrichtet (Arbeitsort), zust\u00e4ndig. So bestimmt es die ZPO in Art. 34. Oft ist nicht klar, wo sich der konkrete Arbeitsort befindet, insbesondere wenn ein Arbeitnehmer an verschiedenen Orten [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":1624,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-3615","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-unkategorisiert"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.arbeitsrecht-aktuell.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3615","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.arbeitsrecht-aktuell.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.arbeitsrecht-aktuell.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.arbeitsrecht-aktuell.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.arbeitsrecht-aktuell.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3615"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/www.arbeitsrecht-aktuell.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3615\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3622,"href":"https:\/\/www.arbeitsrecht-aktuell.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3615\/revisions\/3622"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.arbeitsrecht-aktuell.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1624"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.arbeitsrecht-aktuell.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3615"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.arbeitsrecht-aktuell.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3615"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.arbeitsrecht-aktuell.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3615"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}